达夫妮·杜穆里埃女爵士,穆里除蝴蝶梦外,妮杜2006年末,穆里获得了1941年的妮杜奥斯卡最佳影片奖。她最后一部小说的穆里中心人物是一个年老的古怪女演员。《威尼斯癡魂》两个短篇故事。妮杜第一部戏剧改编自《蝴蝶梦》, 近期学者发现了杜穆里埃一些已被世人遗忘的短篇故事。记载她父亲生平的传记Gerald最多正面评价的一部。DBE(Dame Daphne du Maurier, Lady Browning,不过观点仍然相当中肯。同时间, 杜穆里埃的小说《玛丽·安妮》(Mary Anne)是关于她曾祖母玛丽·安妮·克拉克(Mary Anne Clarke)生平的虚构化作品。艾琳·亨彻尔再度担任导演。这份杂志的编辑是她母亲的舅父威廉·科明斯·博蒙特(William Comyns Beaumont)。1948年12月15日, 戏剧 杜穆里埃创作了三部戏剧,《牙买加客栈》两部小说和《鸟》、而妻子和农场主开始了一段戀情。情节曲折,后来她撰写The Glass-Blowers, 小说 大部分人认为她的最佳作品是多次改编为戏剧和电影的小说《蝴蝶梦》(Rebecca)或译作《丽贝卡》。演员的邪恶人物的代名词。创作了小说《特里尔比》(Trilby)。 杜穆里埃经常被列为“浪漫小说作家”,她的骨灰在她的遗体火化后撒在Kilmarth。《法国人的港湾》(Frenchman's Creek)、 她的其他重要作品包括《替罪羊》(The Scapegoat)、《杜穆里埃家族》(The du Mauriers)是前者的后传,扣人心弦,讲述了家族由法国移民英国的经过。自此以后,她早年部分的作品,五月末,一译达夫妮·杜莫里哀, 早年 杜穆里埃的祖父乔治·杜穆里埃(George du Maurier)是漫画家和小说家,杜穆里埃在晚年创作了一些非虚构文学,1938年她凭借这部小说赢得了美國國家圖書獎。意象和启发意义。这部由艾琳·亨彻尔(Irene Hentschel)执导的戏剧上演的时间相当长,其中一篇短篇故事The Doll, 她最后的两部小说揭示了她的文风已经发展到了怎样的地步。他也是一个作家,曼彻斯特歌剧院(Manchester Opera House)首先上演了这部戏剧。14世纪康沃尔郡的戀愛故事和精神药物等不同元素结合在一起。茜莉娅·强森(Celia Johnson)和欧文·内尔斯(Owen Nares)饰演德温特夫妇(De Winters),是一个由悬念推动剧情发展的哥特故事。河滨的房子将“精神时间旅行”、不过她本人并不同意这一说法。但又符合“真正文学作品”的要求。她大部分的小说,伦敦溫德姆劇院(Wyndham's Theatre)又上演了同一部戏剧。代表作品有《蝴蝶梦》和《牙买加客栈》。伦敦橙树剧院(Orange Tree Theatre)再度上演同一戏剧,戏剧的中心人物丝苔拉(Stella),剧作家。《鸟》、在1940年3月5日于伦敦皇后剧院首演,而她的母亲缪丽尔·博蒙特(Muriel Beaumont)则是演员。蝴蝶梦改在诺韦洛剧院(Novello Theatre)演出。杜穆里埃当时或许急于让读者和亲朋接受她大胆的新文风。英国小说家、于康沃尔郡的宅邸逝世。 逝世及评价 杜穆里埃在81岁时,杜穆里埃也是路維林·戴維斯兄弟(Llewelyn Davies boys)的表妹。故事讲述了中年妇人和她身为波希米亚艺术家的女婿的恋情。也是出于对家史的兴趣。她的姐姐安杰拉(Angela)后来与她一样成为了作家,作品主要发表在《笨拙》(Punch)杂志。她也因为自己选了亚历克·吉尼斯饰演替罪羊的改编电影的主角而感到后悔。她的作品是通俗变成艺术的边缘案例。她的多部作品都被改编为电影,就刊登于《旁观者》(Bystander)杂志。杜穆里埃撰写传记,世人可以在她为勃朗特姊妹的兄弟勃兰威尔·勃朗特(Branwell Brontë)创作的传记《勃兰威尔·勃朗特的彼岸世界》(The Infernal World of Branwell Brontë)中看出她对勃朗特三姊妹的热情。这部作品设定于第一次英国内战(First English Civil War)和第二次英国内战(Second English Civil War)期间。布朗宁爵士夫人,The Apple Tree和The Blue Lenses等经过她精工雕琢的短篇故事令读者感到震惊。她的第一部小说《可爱的精神》(The Loving Spirit)出版于1931年。与这部电影相比,而最后一部电影则由尼古拉斯·罗伊格执导。1944年,她在童年时就见过许多剧院明星。由喬治·迪瓦恩担任导演,因为父亲的职业的缘故,诺韦洛剧院又上演了176场蝴蝶梦。当中包括《蝴蝶梦》、《威尼斯痴魂》、散文作家A·L·劳斯(A.L. Rowse)一样,杜穆里埃和勞倫斯也由此成为好友。她认为奥丽维亚·德哈维兰在《浮生梦》的改编电影中饰演女主角瑞秋(Rachel)并不合适,杜穆里埃被改编为电影的小说,而且她的浪漫主义带有暗示和超自然成分。《饥饿的山庄》(Hungry Hill)和《浮生梦》(My Cousin Rachel)。正如为她作传的玛格丽特·福斯特(Margaret Forster)所言,是以艾倫·道布尔迪(Ellen Doubleday)为原型进行改编。除法国人的小湾外,她经常称只喜爱《蝴蝶梦》和《威尼斯痴魂》这两部改编她作品的电影。不列颠》(Rule Britannia)则显示出英国及康沃尔郡居民对美国霸权的不满。1945年1月10日,发现自己在下院的席位已经被妻子补上,据说她在见到塔卢拉赫·班克黑德(Tallulah Bankhead)时说,德温特夫人和丹弗斯夫人分别改由吉尔·弗斯(Jill Furse)和玛丽·梅瑞爾(Mary Merrall)。玛丽·安妮·克拉克在1803年后,《九月的潮汐》重新上演了几次,皇后剧院上演了181场蝴蝶梦后, 1943年夏,这部小说中的角色斯文加利(Svengali)成了摆布作家、当中包括几部传记。担任了约克及奥尔巴尼公爵弗雷德里克王子的情妇五年。最近一次在1994年于伦敦喜剧剧院(Comedy Theatre)上演。总共演出了617次。她的作品读起来像经典的恐怖悬疑小说,因此,《河滨的房子》(The House on the Strand)和《征西大将军》(The King's General),班克黑德是她见过的人之中最美丽的一个。杜穆里埃是家中的二女,法国人的港湾的改编电影拍摄得更加好。丝苔拉由葛楚德·勞倫斯饰演。杜穆里埃的小说很少有快乐结局,体裁都和喬潔·黑爾、她和她所推崇的威尔基·柯林斯等奇情小说(Sensation novel)作家有更多共同之处。有人发现了此前不为人知的杜穆里埃作品And His Letters Grew Colder。 改编电影 《蝴蝶梦》的改编电影获得了巨大成功,亞弗列·希治閣的《鳥》和尼古拉斯·罗伊格(Nicolas Roeg)的《威尼斯痴魂》(Don't Look Now)都是改编自她的短篇故事。 创作短篇故事给予了她让自己的想象力脱缰的机会。这个人物的原型是葛楚德·勞倫斯(Gertrude Lawrence)和格拉迪斯·库珀(Gladys Cooper)。还有《牙买加客栈》(Jamaica Inn)、 她的第三部戏剧《九月的潮汐》(September Tide)更为知名。J·M·巴里创作彼得潘的灵感就来自路維林·戴維斯兄弟。这部戏剧在奥德维奇剧院(Aldwych Theatre)上演。世人由此可见观察到作者的过去。芭芭拉·卡特蘭小说的体裁不同。 传记 夏綠蒂·勃朗特的《简·爱》对她的影响极深。[http://www.enotes.com/short-story-criticism/du-maurier-daphne/richard-kelly-essay-date-1987 du Maurier, Daphne |Richard Kelly (essay date 1987)] , "The World of the Macabre: The Short Stories", in Daphne du Maurier, Twayne Publishers, 1987, pp. 123–40. 杜穆里埃的家庭背景对她在文坛建立事业大有裨益。杜穆里埃的父亲杰拉尔德·杜穆里埃爵士(Sir Gerald du Maurier)是英国著名演员和剧院经理,前三部电影都由亞弗列·希治閣执导,Michael Praed饰演前者的女婿。作品以她生活在法国大革命时期的祖先为题材。作品以康沃尔郡的保皇派(Royalist)的视角看待历史,她这样做无疑是为了深植于心中的希望:像住在她家附近的历史学家、剧情是一个被人认定阵亡的军官出人意料地返国,她开始创作一部近乎自传的戏剧《数年之间》(The Years Between)。60年后, 杜穆里埃的小说多以故乡康沃尔郡的海岸为地点,作者的儿子称这个故事相当前卫。她的作品符合通俗小说的标准,
